柯建斌
何以為“英”?
節(jié)約勞力用一人。
何以為“雄”?
風(fēng)雨初來(lái)云雀低。
草之精秀者為英,
獸之特群者為雄。
何謂英雄?
是割席而去者,或是拍案而起者?
是怒發(fā)沖冠者,或是聞雞起舞者?
何謂英雄?
是寧為玉碎,不為瓦全者。
是斯是陋室,唯吾德馨者。
這是英雄----
寇可為,我復(fù)亦為。
這是英雄----
寇可往,我復(fù)亦往。
這是英雄----
聰明秀出者,膽力過(guò)人者。
自古英雄出少年,
如十二奇謀震戰(zhàn)國(guó)的甘羅,
如投筆從戎垂青史的班超。
漢家麟閣待英雄,
如面涅橫刀定四方的狄青,
如開(kāi)疆萬(wàn)里拓龍庭的劉徹。
要使英雄一命危,
如一詞壓兩宋、一人抵萬(wàn)軍的岳飛,
如忠肝昭日月、義膽護(hù)蒼生的于謙。
老子英雄兒好漢,
如曹操,曹植、曹丕,
如蘇洵、蘇軾、蘇轍。
從青銅鼎紋里打撈月光,
聽(tīng)見(jiàn)楚辭在血脈里輕輕搖晃,
屈子的長(zhǎng)劍剖開(kāi)郢都的迷茫,
路漫漫其修遠(yuǎn)兮的吟唱,
至今懸在汨羅江上,
化成永不沉落的星芒。
大漠的風(fēng)席卷漢家的牧場(chǎng),
李廣的弓震顫匈奴的蓬帳,
“但使龍城飛將在”的榮光,
穿過(guò)兩千年風(fēng)霜,
依舊在長(zhǎng)城磚縫里錚錚作響,
胡馬度陰山?甭想。
赤壁的火光映紅公瑾的面龐,
拂過(guò)驚濤駭浪,
孔明借東風(fēng)的手掌,
在《念奴嬌》的頓挫中抑揚(yáng),
亂石穿空處,至今回蕩,
檣櫓灰飛煙滅的絕響。
金兀術(shù)的金雀斧打不過(guò)岳武穆的瀝泉槍,
精忠報(bào)國(guó)的理想,
在背上灼成永不褪色的勛章,
八千里路云和月的沙場(chǎng),
還我河山的愿望,
抵擋不住十二道金牌的荒唐。
零丁洋的雨淋濕了忠貞不屈的文天祥,
淋不濕人生自古誰(shuí)無(wú)死的絕唱,
惶恐灘頭莫驚慌,
墨痕未干的汗青竹簡(jiǎn)上,
至今在史書(shū)扉頁(yè)滲著淚光,
凝成民族的脊梁。
我在夢(mèng)的渡口打撈這些過(guò)往,
他們是星河墜下的磷光,
在歲月長(zhǎng)河里閃爍著鏗鏘,
當(dāng)我觸碰那些泛黃的詩(shī)行,
指間傳來(lái)戰(zhàn)馬的沖撞,
和鐵衣上的新傷。
夢(mèng)中的英雄,一直被景仰,
從未被遺忘,
綿綿溫暖著每一個(gè)自信的胸膛。
當(dāng)金雞喚醒朝陽(yáng),
我依稀看見(jiàn)華夏兒郎正茁壯,
如他們的模樣。
注:
1、節(jié)約勞力用一人,“節(jié)約勞力〞意指把“勞”下面的“力〞去掉,留下的部分與“一”“人”組合成“英”。
編輯:yangweijie
上一篇:
當(dāng)干事創(chuàng)業(yè)的樂(lè)之者
下一篇:
新書(shū)薦讀